что+если
111Что в имени? — Что въ имени? Ср. «Что въ имени!» припоминаются мнѣ часто чудныя слова Шекспира, когда я смотрю на иного дѣльца; что въ имени? прибавляю я для контраста: какъ тебя ни назови, все отъ тебя не розами пахнетъ. *** Афоризмы. Ср. Менѣе ль прелестна… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
112Что было до Зелёных крыш — Before Green Gables Автор: Бадж Уилсон Жанр: детская литература …
113Что делать Обозрение — Специализация: Информационно аналитический Периодичность: Ежемесячно. Язык: русский Адрес редакции: Москва, ул.Мишина д.56 Главный редактор …
114что-нибудь — чего нибудь, чему нибудь, чем нибудь, о чём нибудь; местоим. сущ. 1. Какой либо, безразлично какой предмет, явление и т.п.; дело, занятие. Всегда что нибудь забывает! Угостить чем нибудь. Сыграй мне что нибудь такое, весёлое! В газете не читал… …
115Если наступит завтра (фильм) — Если наступит завтра If Tomorrow Comes Жанр мелодрама Режиссёр Джерри Лондон В главных ролях Том Беренджер Мэдэлин Смит Дэвид Кит Страна США …
116Если... — «Если…» (англ. If) (название по переводу С. Маршака) самое известное стихотворение Р. Киплинга, написанное в 1895 году и опубликованное в 1910 году в книге «Награды и феи» (Rewards and Fairies), цикле сказок и стихотворений Киплинга, где… …
117Если это возможно, ваше величество, это сделано. Если невозможно, это будет сделано — С французского: Madame, si e estpossible, e estfait; impossible, cela sefera. Ответ, данный (1785) генеральным контролером финансов Франции Колонном (1734 1802) на требование французской королевы Марии Антуанетты увеличить доходы казны.… …
118Если бы не закон, не было бы и преступника — Если бы не законъ, не было бы и преступника. Ср. Ибо законъ производитъ гнѣвъ, потому что гдѣ нѣтъ закона, нѣтъ и преступленія. Римл. 4, 15. Ср. Дѣлами закона не оправдается предъ Нимъ никакая плоть: ибо закономъ познается грѣхъ. Римл. 3, 20. Ср …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
119Что больше(лук) понатягивать, то скорее лопнет — Что больше (лукъ) понатягивать, то скорѣе лопнетъ. Ср. All zu straff gespannt, zerspringt der Bogen. Schiller. Wilhelm Tell. 3, 3. Rudenz. Ср. Wenn man den Bogen überspannet, so muss er endlich zerbrechen. Grimmelshausen. Simplicissimus. 4, 1. Ср …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
120Что я там(потерял) забыл? — Что я тамъ (потерялъ) забылъ? (иноск.) что мнѣ тамъ дѣлать? (зачѣмъ я туда пойду?) Ср. Огрубѣвшіе казаки его не послушались и отвѣчали: что мы тамъ (въ Россіи) позабыли? Поди туда ты, если хочешь, а мы не хотимъ... Лѣсковъ. Вдохновенные бродяги.… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)